«Tener una mirada externa sobre nuestra historia es un privilegio». Jorge Muriel «Canción del primer deseo»

21/04/2023

Por M. F. ANTUÑA (elcomercio.es)

canción del primer deseo Andrew Bovell Julián Fuentes Reta Borja Maestre Jorge Muriel Pilar Gomez Consuelo Trujillo octubre producciones

Es una mirada externa sobre nosotros mismos, un texto teatral inédito con la firma del autor australiano Andrew Bovell el que esta tarde (20 horas) ve la luz en el Niemeyer bajo el título 'Canción del primer deseo', que adapta al castellano Jorge Muriel, que forma además parte del reparto. Dirigida por Julián Fuentes Reta, completan el elenco Olga Díaz, Borja Maestre y Consuelo Trujillo. La función, tras Avilés, se irá al Teatro de la Abadía de Madrid antes de emprender gira. Puede que genere más de una polémica esta visión teatral de las dos Españas que no deja de ser una llamada a la reconcilación.

-Esta no es una obra cualquiera, tiene mucho detrás.

-Cinco años llevamos gestándola. Después de 'Cuando deje de llover', que fue la primera obra que hicimos con Andrew, él vino a vernos, le gustó mucho y generamos un vínculo. La forma en la que él trabaja es generando textos con compañías que le gustan. Le propusimos hacerlo. En ese tiempo, el Matadero tenía ayudas de creación y nos dieron una en 2018. Luego vino la pandemia, hicimos otra obra y entre unas cosas y otras se nos quedó colgada en el tiempo. Y, si te soy sincero, no estaba seguro de que pudiera avanzar, pero, finalmente, gracias también a la generosidad de Andrew y al apoyo de Octubre Producciones, le dimos un último impulso el año pasado y aquí estamos.

-Un argumento complicado. Es mirar a España con una mirada exterior. ¿No da miedo?

-Absolutamente. Da mucho vértigo. A este autor le encanta el ser humano y lo que hay detrás de las personas. Con 'Cuando deje de llover' hizo lo mismo con su país, Australia, y el vínculo con Inglaterra, y ahora de lo que ha querido hablar es de España y nos propone un viaje transgeneracional entre dos épocas. Y sí, da mucho miedo. En el proceso empezamos a compartir historias personales de nuestra familia, complejidades de antes y después de la guerra, de nuestra realidad... Este hombre coge, recoge y nos va mandando cosas y todo eso genera dudas, te sientes muy expuesto.

-¿Cambia mucho la mirada de España de un extranjero?

-Es un privilegio que sea una mirada externa porque ve cosas que no vemos. Él puede ver la globalidad, a mí me hace ver más cosas que yo no advertía.

-Como por ejemplo...

-La vinculación de los problemas actuales con problemas del pasado que no están resueltos. No estoy hablando solo de política, porque la obra habla del ser humano. Hay cuatro personajes en dos periodos de tiempo distintos y lo que ha generado el autor son unos vasos comunicantes de las heridas de unos con otros. Lo bonito es ver cómo estos temas de la sociedad española él los retroalimenta y los engancha con la herida no resuelta de los problemas del pasado.

-Si le pregunta la vecina de qué va la obra, ¿qué le dice?

-Le digo que va de nuestra historia, contada a través de dos grupos de personajes, uno en la actualidad y otro en el pasado.

-O sea que a todos nos va tocar.

-Sí, y creo que esa es la intención de Andrew más que generar polémica. No creo que sea una obra posicionada en algún lugar, pero a todos nos va a tocar. Podemos no estar de acuerdo, pero representa a la totalidad.

-Sabe que cuando se habla de historia el lío está servido.

-Sí. Esto es un estreno mundial y cómo va a ser recibido es una duda. Pueden aparecer opiniones diversas, pero creo que lo que hay detrás es una idea de reconciliación. En realidad, es un texto que habla de la necesidad de hermandad, de entendernos un poquito más.

-Pero estamos sin reconciliar.

-Ni en este país ni en otros.

-¿Temen que haya polémica?

-Creo que la va a haber. Pero debemos hacernos fuertes en lo riguroso de lo que contamos. Hay un contexto histórico pasado a través de los personajes. Andrew toma los dos puntos de vista y que cada uno vea la globalidad como quiera. Estamos tan polarizados que algunas ideas pueden provocar polémica.

-Entiendo que esos cuatro personajes son las dos Españas.

-Exactamente. Es lo que él quería.

-Usted es adaptador y actor. ¿Cómo se lleva esa bipolaridad?

-Es un privilegio. Trabajar tan cerca del dramaturgo me ayuda mucho en lo actoral. Hay un trabajo de entendimiento dramático que para mí es un impulso. Y son textos que me gustan tanto... Con Andrew aprendo muchísimo.

-¿Cómo están? ¿Estreno mundial y que puede traer cola?

-Estamos nerviosos, pero muy ilusionados. Es un gusto poder tener esta primera función en Avilés.